정부, 외국인 근로자 96만 명 맞춤 한국어 교재 만든다

글자 크기 설정

미리보기

더 이상 어렵지 않은 법을 위한 인터넷 신문 로톡뉴스를 만나보세요. 법 전문가들의 다양한 생각과 가치를 생생히 전달합니다.

정부, 외국인 근로자 96만 명 맞춤 한국어 교재 만든다

2025. 05. 16 10:11 작성
손수형 기자의 썸네일 이미지
sh.son@lawtalknews.co.kr

글자 크기 설정

미리보기

더 이상 어렵지 않은 법을 위한 인터넷 신문 로톡뉴스를 만나보세요. 법 전문가들의 다양한 생각과 가치를 생생히 전달합니다.

문화체육관광부·국립국어원·법무부 협업… 올해 ‘중급 1·2’ 개발해 사회통합프로그램에 투입

뉴스 속에 숨은 법까지 알기 쉽게 전달합니다. 로톡뉴스가 취재하고 전하는 실생활의 법, 꼭 필요한 법조 이슈.

정부가 국내 외국인 근로자 96만 명의 언어 장벽을 낮추기 위해 ‘중급 1‧2’ 한국어 교재를 새로 개발한다.


문화체육관광부·국립국어원·법무부는 16일 “올해 개발을 마쳐 사회통합프로그램 특화 교재로 활용할 계획”이라고 밝혔다.


이번 사업은 지난해 완성된 ‘입문·초급 1·2’ 교재 후속 단계다. 올해는 ‘중급 1·2’ 두 권을 제작해 일터에서 바로 써먹을 표현과 문화 정보를 대폭 보강한다.


개발진은 공장·건설·농업 등 다양한 작업장을 직접 찾아가 외국인 근로자들이 실제 겪는 언어·문화 문제를 조사해 대화문·어휘·문화 이해 자료를 구성함으로써 “교재가 책상 위에서 끝나지 않도록” 한다는 계획이다.


‘입문’ 교재는 9개 단원으로 자모(한글 알파벳)와 기본 인사를 다루고, ‘초급’은 각 20개 단원(복습 포함)으로 편성됐다. ‘중급’ 역시 20개 단원 체계로, 직군별 업무 표현과 상호 문화 소통 능력을 키우는 활동을 담는다.


교재는 법무부가 운영하는 사회통합프로그램(KIIP)의 ‘특화 교재’로 활용된다. 사회통합프로그램은 외국인이 일정 시간 한국어·한국문화 과정을 이수하면 체류 자격이나 귀화 절차가 간소화되는 제도다. 기존 교재가 일반 이주민을 대상으로 했다면, 이번 책은 ‘외국인 근로자’라는 특정 집단의 작업 환경·국적·문화적 배경을 세밀하게 반영한 점이 차별화 포인트다.


문체부·국어원 관계자는 “현장 요구를 담은 실용 교재가 외국인 근로자에게 큰 힘이 되길 기대한다”며 “기관 간 협업을 통해 수요자 맞춤형 한국어 교육 자료를 계속 개발하겠다”고 말했다. 법무부 역시 “이번 교재가 직장 내 의사소통 능력을 높여 숙련기능인력 양성반 등의 교육 효과를 키울 것”이라고 강조했다.

나만 모르는 일상 법률 상식, 매일 아침 배달해드려요!